英國人:「六何法(5W1H)」以「何人(Who)」、「何時(When)」、「何事(What)」、「何地(Where)」、「為何(Why)」、「如何(How)」發問。
中國人:欲煩見示,原本直述「⋯⋯是、有、要⋯⋯」末後用「嗎?」,在日本是 か ka、在韓國是 까 kka、在緬甸是 (မ) လဲ (ma) lae;或用「否?」,如泰語是 ไหม măi (注:ไม่ mai 為否定詞)、越南語是 không(注:同為否定詞)。
印尼人:我國而言,則無可無不可。問予答女,前者呼、後者應,時登高上揚仄、時臨深下尋平;固亦可加者,尾綴 -kah 是也:adakah = tidak ada ya (is there any…)、apakah (be/do + pron. …)、berapakah (how many…)、bilakah (when is…)、bisakah (will/shall + pron. …)、bolehkah (may/can + pron. …)、di manakah (where is…)、dapatkah (are you able to…)、jauhkah (is it far from…)、kenapakah (why is it that…)、mahukah (would you prefer…)、maukah (do you want…)、pernahkah (have you ever…)、siapakah (who is the one that…)、sudahkah (have you already…)、yakah (do you say yes to…) 等等。
